Die Neue Genfer Übersetzung
„Die Exakte" für Leser und Studierende
Eine kommunikative Bibelübersetzung, die zeitgemäße Sprache mit außergewöhnlicher inhaltlicher Genauigkeit verbindet. Von der Deutschen Bibelgesellschaft als „die Exakte" eingestuft.
Durchdachtes Anmerkungssystem
Übersetzungsentscheidungen werden transparent gemacht durch alternative Deutungen und wörtliche Fassungen des Originals. So bleibt die theologische Tiefe erhalten, ohne den Lesefluss zu stören.
Die Arbeitsweise der NGÜ
1. Intensive Vorarbeit
Gründliche exegetische Arbeit und detailgenaue Übersetzung der Grundtexte
2. Verständlichkeit im Kontext
Intensive Arbeit an der Verständlichkeit ganzer Absätze und Kapitel in ihrem Zusammenhang
3. Transparente Entscheidungen
Ergänzungen in ´Häkchen` und Fußnoten machen jeden Übersetzungsschritt nachvollziehbar
Unterstützen Sie diese sorgfältige Übersetzungsarbeit
Mit Ihrer Vers-Spende ermöglichen Sie die transparente und gründliche NGÜ-Methodik
ÜBERSETZUNG UNTERSTÜTZENFür wen ist die NGÜ gemacht?
Ideal für alle, die eine ebenso verständliche wie zuverlässige Bibel für das tägliche Lesen und das intensive Studium suchen.
Verfügbare NGÜ-Bücher
- Neues Testament und Psalmen (2011)
- + Sprüche (2015)
- 1. und 2. Mose (2019)
- 3.-5. Mose (2021)
- Josua, Richter & Rut (2022)
- 1. und 2. Samuel (2022)
Vollendung des Alten Testaments
Das komplette Alte Testament wird derzeit übersetzt. Ihre Vers-Spende unterstützt diese sorgfältige Übersetzungsarbeit direkt.